Qu’est ce que : Définition de Bando
Dans la langue française, le mot bando a deux significations. D’une part, le bando est compris comme un groupe de personnes et, dans un autre sens, comme un communiqué.
Bando dans les relations sociales
Si une personne fait partie d’un collectif, elle fait partie d’un groupe. Cela implique généralement que d’autres individus font partie d’un autre groupe rival ou concurrent. Dans le langage courant, il existe de nombreuses façons d’utiliser ce terme. Donc, si quelqu’un est dans mon équipe, je peux dire qu’il est de mon côté. Si une personne décide de changer de groupe pour une raison quelconque, on dit qu’elle a changé de camp (ces déclarations ont souvent un sens péjoratif, car elles impliquent de quitter un groupe pour en rejoindre un autre, ce qui peut être interprété comme une trahison).
Dans la terminologie de la guerre, des armées opposées signifient des camps différents. Dans ses différentes nuances, ce mot exprime une idée commune : la compétition ou la confrontation entre deux groupes humains, que ce soit dans le domaine militaire, politique, social ou sportif. Il est curieux que le mot ‘banda’ ait, entre autres, le même sens que ‘bando’, c’est-à-dire un groupe de personnes ayant quelque chose en commun (le mot ‘banda’ est synonyme de ‘pandilla’ ou ‘groupe mafieux’).
Un document important dans la vie municipale
Les municipalités sont gouvernées par des maires, et lorsqu’ils doivent communiquer avec les citoyens, ils le font par le biais d’un document, un bando. Autrefois, le bando du maire était un document lu par un crieur public, qui appelait les habitants d’une localité avec une sorte d’instrument à se rassembler sur la place de la mairie pour lire le contenu rédigé par la plus haute autorité de la municipalité.
La figure du crieur public remonte à la civilisation romaine, à l’époque où les praecones romains existaient. Le rôle des crieurs publics avait une double motivation : communiquer directement avec les voisins et leur lire le contenu de la proclamation car une partie de la population ne savait pas lire. D’autre part, il ne faut pas oublier qu’à l’époque où il n’y avait pas de moyens de communication (radio, télévision ou internet), il était nécessaire d’établir des mécanismes officiels pour communiquer les résolutions ou les accords des conseils municipaux aux citoyens.
Le concept de bando dans son sens traditionnel a disparu. Cependant, ce terme est toujours conservé, bien qu’adapté à une réalité sociale différente (le bando est accroché dans les bureaux de la mairie ou figure sur les sites web de chaque municipalité). Si le mot bando a été conservé, la figure du crieur public a disparu.
Le bando traditionnel a le format suivant : le nom du maire, une formule d’introduction (par exemple, se hace saber), le contenu de ce qui est communiqué et enfin la date, la signature du maire et le sceau officiel de la mairie.