Définition du passage

Qu’est ce que : Définition du passage

Le mot pasar est l’un des termes ayant le plus de significations dans notre langue et est donc fréquemment utilisé pour se référer à diverses matières.L’action de déplacer ou d’emmener quelque chose ou quelqu’un d’un endroit à un autre ou d’une situation à une autre est désignée par le mot pasar. L’année prochaine je vais rejoindre les rangs de Juan, avoir été aligné avec Mario dans l’entreprise ne m’a pas permis d’en tirer un quelconque avantage.
Le terme ‘pasar’ désigne également le passage d’un endroit à un autre. Nous voyons cet usage principalement dans la sphère géographique. Je pense passer la frontière à l’aube.
Une autre référence au mot est l’introduction de produits de manière illégale. Je voulais faire passer une boîte de yerba mate et la douane m’a arrêté parce qu’elle considérait que c’était une cargaison suspecte.
Dans le langage courant, nous utilisons généralement le mot ‘pasar’ lorsque nous voulons exprimer qu’une personne a franchi une limite. Je n’avais pas l’intention de dépasser les bornes, mais je l’ai fait et je m’en excuse. Un autre usage fréquent du terme est celui de synonyme de l’action de transmettre. Je dois transmettre l’information dans l’après-midi, j’espère que je n’oublierai pas de le faire.
Lorsque nous oublions de faire quelque chose, nous le communiquons généralement avec le mot pasar. J’ai complètement raté ton anniversaire, je m’excuse de ne pas t’avoir appelé ce jour-là.
Les individus traversent généralement des situations qui peuvent être meilleures que d’autres, d’autres peuvent être vraiment mauvaises pour notre vie, et nous utilisons donc généralement le mot pasar pour indiquer cela. Vous n’avez pas à vivre une situation aussi triste que l’infidélité, vous devriez quitter votre mari maintenant.
Dans le domaine de l’éducation de certains pays hispanophones, lorsqu’une personne passe un examen, on dit généralement qu’elle l’a réussi, c’est-à-dire que c’est un synonyme d’approbation.
D’autres utilisations du mot pasar dans notre langue sont : faire passer un objet par un trou (si nous ne faisons pas passer ce câble, nous ne pourrons pas obtenir la lumière) ; la transcription par ordinateur ou par tout autre moyen de quelque chose qui a déjà été écrit et qui doit être donné à quelqu’un (je fais passer les notes pour que vous puissiez les comprendre).